Load low-bandwidth site?
Help

Glosario Español

El Global Interagency Security Forum (GISF) desarrolló este Glosario para garantizar una comprensión común de los términos utilizados frecuentemente en la gestión de riesgos de seguridad.

Los términos y definiciones se han extraído de una variedad de recursos confiables, incluidas las propias publicaciones de GISF. También han sido informados por un grupo de trabajo de miembros del GISF.

El Glosario GISF está disponible en cuatro idiomas: inglés, francés, español y árabe. El sitio ha sido diseñado para permitir una navegación sencilla entre términos en cada idioma, lo que respalda una comunicación más consistente y precisa a través de las barreras del idioma.

El Glosario GISF se revisa y actualiza periódicamente para reflejar nuevos términos y definiciones cambiantes dentro del sector de gestión de riesgos de seguridad. Si tiene un término que le gustaría agregar al Glosario o una enmienda sugerida, contáctenos a través de nuestro formulario de comentarios.

E

ejecución extrajudicial

El asesinato ilícito y deliberado de personas por las autoridades gubernamentales u otros actores sin la sanción de ningún procedimiento judicial o proceso legal. Cuando alguien en un cargo oficial mata deliberadamente a una persona sin ningún proceso legal. Esas privaciones arbitrarias de la vida, que también pueden ser llevadas a cabo por milicias, escuadrones de la muerte u otros agentes no estatales, a menudo están dirigidas a opositores políticos, activistas o grupos marginados.
Mostrar traducciones

ejercicio de gestión de crisis (EGC)

Una actividad controlada, concebida para simular situaciones de la vida real con fines de formación y con el objetivo de evaluar las capacidades de gestión de crisis y poner a prueba los procedimientos y los planes de respuesta. El EGC es una herramienta proactiva utilizada para desarrollar progresivamente la capacidad de una organización para gestionar una amplia variedad de situaciones críticas que afectan al personal y a las operaciones.
Mostrar traducciones

empresas militares privadas (EMP)

Entidades comerciales privadas que prestan servicios militares y/o de seguridad y tienen acceso a mayores recursos militares que los servicios de seguridad privada (SSP). Sus servicios incluyen la realización de operaciones ofensivas y defensivas.
Mostrar traducciones

enfoque de aceptación

Un enfoque para la gestión de riesgos de seguridad que trata de anular una amenaza estableciendo relaciones con las comunidades locales y las partes interesadas pertinentes en la zona de operaciones, y obteniendo su aceptación y consentimiento para la presencia de la organización y su trabajo. En la gestión de riesgos de seguridad, la aceptación implica reconocer ciertos riesgos y optar por tolerarlos cuando el costo de la prevención es demasiado alto en comparación con el impacto potencial. Complementa la protección, que se centra en salvaguardar los activos mediante medidas defensivas, y la disuasión, que pretende desalentar las amenazas dejando claras las consecuencias de un ataque. En conjunto, estas estrategias forman un enfoque equilibrado para gestionar los riesgos de seguridad de manera eficiente y eficaz.
Mostrar traducciones

equipo de análisis de incidentes (EAI)

Un grupo formado específicamente para gestionar un incidente crítico, generalmente ubicado en el país, o cerca de donde ocurrió o está ocurriendo el incidente.
Mostrar traducciones

equipo de gestión de crisis (EqGC)

Grupo creado, designado y activado con el fin de gestionar la respuesta de una organización a una crisis y servir de enlace con todas las partes interesadas involucradas. La composición y el papel del EqGC varían según el tipo de crisis o situación, su ubicación y el nivel de apoyo requerido. Algunas organizaciones tienen EqGC en sus oficinas centrales y EAI a nivel nacional y local, mientras que otras se refieren a los EqGC a todos los niveles.
Mostrar traducciones

equipo de protección personal (EPP)

Equipo utilizado para prevenir o minimizar la exposición a amenazas y peligros. Los EPP se asocian comúnmente con la protección antibalas como armaduras corporales o cascos. También puede referirse a equipos de protección contra muchas otras amenazas/peligros, p. ej., biológicos o químicos.
Mostrar traducciones

establecimiento de salud

Cualquier instalación que proporcione servicios médicos a los pacientes. Los ejemplos incluyen clínicas, hospitales, laboratorios, hospitales provisionales, instalaciones de educación médica, clínicas móviles, farmacias o depósitos médicos.
Mostrar traducciones

estrategia de aceptación

Una estrategia de gestión de riesgos de seguridad que implica establecer relaciones positivas y cultivar y mantener el consentimiento de las comunidades, las autoridades locales, los grupos armados y otras partes interesadas clave. Una estrategia de aceptación busca reducir o eliminar las amenazas desarrollando y manteniendo una aceptación generalizada de la presencia y las actividades de la organización por parte de las partes interesadas.
Mostrar traducciones

estrategia de disuasión

Una estrategia de seguridad que implica reducir o eliminar las amenazas al representar una contraamenaza que disuadirá o influirá en los agresores. Algunos ejemplos son la protección armada, la influencia diplomática y política, la suspensión temporal de actividades o el cierre de programas como estrategia de seguridad.
Mostrar traducciones

estrategia de protección

Un enfoque de seguridad que busca reducir la exposición del personal a ciertas amenazas mediante la implementación de mecanismos y procedimientos de seguridad. Incluye procedimientos y planes de seguridad, así como medidas de seguridad física, equipos de comunicación, contar con vehículos confiables, construir muros perimetrales y configurar sistemas de alarma, cuartos de seguridad y suministros de emergencia. Los enfoques de protección también implican sesiones informativas y capacitación en materia de seguridad, y diferentes modos de operación, como la baja visibilidad, gestión remota y colaboración con otras organizaciones en iniciativas de seguridad.
Mostrar traducciones

estrategia de seguridad

El método que utiliza una organización para gestionar la seguridad dependiendo del entorno de funcionamiento y los riesgos que existen en ese lugar. Dentro de la gestión de riesgos de seguridad, las estrategias de seguridad a menudo se asocian con estrategias de aceptación, protección y/o disuasión.
Mostrar traducciones

estrés

Una reacción emocional, cognitiva, física o de comportamiento a las presiones cotidianas. La exposición prolongada o repentina a factores de estrés intenso puede resultar en agotamiento o estrés traumático.
Mostrar traducciones
Ocultar traducciones

evacuación

Retirar al personal por razones de seguridad a un lugar seguro a través de las fronteras internacionales del país o, en el caso de personas no nacionales, a su país de origen. Para muchas organizaciones, el traslado de personal a otra ubicación dentro del país se conoce como “reubicación”.
Mostrar traducciones
Ocultar traducciones

evacuación de víctimas o heridos (CASEVAC)

La evacuación de víctimas o heridos se refiere al movimiento de una persona enferma o herida en transporte no médico, sin apoyo médico a bordo. En una CASEVAC, el énfasis se centra en trasladar urgentemente a una persona con una condición aguda o potencialmente mortal de su ubicación actual al establecimiento médico más cercano para que pueda recibir atención.
Términos relacionados: evacuación , evacuación médica (MEDEVAC)
Mostrar traducciones

evacuación médica (MEDEVAC)

La evacuación médica se refiere al traslado de una persona enferma o lesionada en transporte médico especializado (ambulancia o ambulancia aérea) con personal médico capacitado a bordo para que la atención pueda administrarse en ruta. Las evacuaciones médicas a menudo se utilizan para trasladar a una persona entre instalaciones médicas, ya sea dentro del país o internacionalmente.
Mostrar traducciones

evaluación de los riesgos para la seguridad

Proceso mediante el cual las organizaciones identifican las diferentes amenazas a la seguridad y la protección que podrían afectar a su personal, activos, programas y reputación, y las analiza de acuerdo con su probabilidad e impacto para determinar el grado de riesgo que implican.
Mostrar traducciones

evento de pérdida

Una incidencia que produce una pérdida financiera o un impacto negativo en los activos. Algunos ejemplos incluyen incidentes de seguridad, crímenes, guerra, peligros naturales o desastres.
Términos relacionados: incidente
Mostrar traducciones

evitar por poco

Un evento que podría haber resultado peligroso, dañino o en una pérdida para la organización, su personal, activos, programas o reputación, o que podría resultar en impactos más graves (también conocido como estar cerca de o a punto de). Los incidentes que se evitan por poco también deben ser denunciados e investigados, ya que pueden evitar que otros se involucren y ayudar a comprender cómo está cambiando el contexto de seguridad.
Mostrar traducciones

examen a posteriori

Una evaluación realizada para evaluar las decisiones y acciones que se tomaron durante la respuesta a una crisis o incidente. Los exámenes a posteriori suelen realizarse una vez concluida la fase de respuesta a la crisis. Un examen a posteriori puede ayudar a identificar las lecciones aprendidas y a abordar las preocupaciones sobre cómo se han gestionado las situaciones. Si bien se trata de un proceso valioso, debe hacerse para informar la planificación y las decisiones futuras.
Mostrar traducciones

explosivo

Sustancia que puede estallar violentamente. Algunos ejemplos son las bombas aéreas, las bombas de racimo, las granadas de mano, los artefactos explosivos improvisados (AEI), las minas, los explosivos lanzados desde la superficie, los chalecos suicidas y los artefactos transportados por vehículos.
Mostrar traducciones
Ocultar traducciones

explotación sexual

Cualquier abuso real o intento de abuso de una situación de vulnerabilidad, poder desigual o confianza, con fines sexuales. Incluye beneficiarse monetaria, social o políticamente de la explotación sexual de otra persona. Esto se logra mediante normas y prácticas de salvaguardia que previenen la explotación, el abuso y el acoso sexuales (EAAS) o la explotación y abuso sexuales (EAS).
Términos relacionados: abuso sexual
Mostrar traducciones